fr | en

Separated by coma

Martine Hennard Dutheil de la Rochère - English

Professor Martine Hennard Dutheil de la Rochère is a Swiss scholar and holds the position of Professor of English and Comparative Literature at the University of Lausanne, Switzerland. She has previously served as Associate Dean of the Humanities at the same institution.

Throughout her career, Prof. Hennard Dutheil de la Rochère has explored various aspects of modern and contemporary literature, focusing on authors such as Dickens, Conrad, Nabokov, Carter, Rushdie, Donoghue, and Yolen. Her research also extends to the international fairy tale tradition and literary translation, covering theory, practice, and reception.

Prof. Hennard Dutheil de la Rochère has authored several notable works, including "Origin and Originality in Salman Rushdie’s Fiction" (1999) and "Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter’s Translational Poetics" (2013). She has also served as a guest editor and co-editor for various scholarly volumes on Angela Carter and literary translation.

Outside of her publications, Martine is involved in various academic associations. She is an international corresponding member for the British Comparative Literature Association (BCLA) and contributes to the Advisory Boards of the Chichester Centre for Fairy Tales, Fantasy, and Speculative Fiction, as well as the Angela Carter Society. Additionally, she participates in scientific committees and literary translation juries.

Her recent contributions include chapters in several scholarly works, such as "The Arts of Angela Carter: A Cabinet of Curiosities" (2019), "Ludics and Laughter as Feminist Aesthetic" (2021), and "Angela Carter’s Pyrotechnics" (2022). Her latest publication, co-edited with peers, is "Translate, illustrate, rewrite, stage: crossing viewpoints" (2023).

Overall, Prof. Hennard Dutheil de la Rochère's scholarly pursuits in literature, translation, and cultural studies have made significant contributions to academic discourse, establishing her as a respected figure in her field.

The University of Angers awarded Professor Martine Hennard Dutheil de la Rochère the Doctor Honoris Causa title on December 3, 2019

5th Doctor Honoris Causa ceremony

   

Nominator

Professor Emanuelle Vernadakis

Faculty of Languages, Humanities and Social Sciences

Research laboratory CIRPaLL

CIRPaLL

The CIRPaLL laboratory ( Interdisciplinary Research Centre on Heritage in Literature and Languages) was created in January 2017 from the merger of two major research laboratories in Anjou: The CERIEC (" The Centre for Study and Research on the Imaginary, Writings and Cultures ") and the CRILA (" The Centre for Interdisciplinary Research in the English Language "), two research units connected to the " Societies, Cultures, Exchanges " Doctoral School (ED n°496) of the University of Angers. 
The laboratory currently consists of a network of 120 researchers with an international reach (from the United States to Africa), grouped around 45 full professor-researchers and 31 doctoral students, all working in a variety of disciplinary fields: languages, texts, arts and cultures. CIRPaLL researchers focus on a range of specialisations: Ancient Greek and Roman languages and literature, French languages and literature, as well as English, Anglo-Saxon, Germanic and Scandinavian languages and literature.

Learn more about CIRPaLL

Scroll