Aller au contenuAller au menuAller à la rechercheAller à la page d'actualités

Traduire la bande dessinée - Université Angers

Traduire la bande dessinée

  • Partager la page sur les réseaux sociaux
  • Envoyer cette page par mail

    Envoyer par mail


    Séparés par des virgules
  • Imprimer cette page

Journée d'étude "Traduire la bande dessinée"

Le 6 mars 2015

Couverture BD Hidden

La bande dessinée, désignée depuis les années soixante comme le "neuvième art", fait l'objet d'une recherche scientifique nourrie dans les disciplines les plus variées, de la sémiologie à l'histoire et la littérature. Cette recherche a permis d'intégrer ce média culturel qu'est la bande dessinée aux sciences humaines et sociales.

Parallèlement, la question de la traduction de la bande dessinée, qui se définit comme littérature iconique, ou graphique (Francis Lacassin), a prolongé et nourri des réflexions sur la spécificité du langage mis en œuvre : impossible en effet pour le traducteur de passer outre le caractère intime de la relation texte-image lorsqu'il est confronté non seulement à la reconstruction du sens de chaque vignette mais aussi plus globalement à la cohérence du récit et de ses personnages. De la lecture de l'image et de la compréhension de son interaction avec le texte dépendent une appréhension juste de la situation de communication.

Vendredi 6 mars 2015, de 14h00 à 17h30
Salle Germaine Tillion, Msh
UFR lettres langues et sciences humaines 
5bis Bd Lavoisier ANGERS

Entrée libre et gratuite dans la mesure des places disponibles.

Programme
  • 14h-14h30     Claire Latxague (maîtresse de conférences, Université Paul-Valéry de Montpellier,  traductrice et éditrice)
  • 14h30-15h00     Pierre Alain De Bois (doctorant au 3L.AM)
  • 15h00-15h30     Vincent Henry (éditeur « La boîte à bulles » )
  • 15h30-16h00     Charlotte Le Guen(traductrice de l'espagnol)
  • 16h00-16h30     Corinne Julve (traductrice de l'anglais) 
  • 16h30-17h30     Discussion

                      Télécharger le programme complet

Télécharger l'affiche de la journée

Organisateurs de la manifestation :

Sandra Contamina, 3L.AM, Christophe Dumas, 3L.AM, Anne-Rachel Hermetet, Ceriec, Marie-Annick Montout, 3L.AM, Joëlle Vinciguerra, 3L.AM.

Journée organisée dans le cadre de l’axe I de la SFR (FED) Confluences 4201  "Patrimoines, écritures et culture "

Secrétariat 3LAM
joelle.vinciguerra @ univ-angers.fr